Stefano Zangrando è traduttore, critico e prosatore. Nel 2005 ha pubblicato il romanzo Il libro di Egon (Greco & Greco) e si è dottorato con una tesi sulla teoria del romanzo (Aspetti della teoria del romanzo. Ortega y Gasset, Lukács, Bachtin, Università di Trento 2006). Ha tradotto, tra gli altri, Peter Handke, Ingo Schulze (Bolero berlinese, Feltrinelli 2008; Adam e Evelyn, Feltrinelli 2009), Peter Kurzeck e prose di Durs Grünbein. Coordina, con Massimo Rizzante e Walter Nardon, il Seminario Internazionale sul Romanzo presso l’Università di Trento. Nel 2009 ha pubblicato il volume di racconti Quando si vive (Keller). È docente a contratto di Letterature comparate e collabora con il manifesto e Alias.
La fantasia rivela il mondo e ce ne permette una conoscenza più intima e profonda. Questo è tanto più vero quanto più sono rilevanti le capacità letterarie di chi scrive...